Рубрики
Общество

«Душички»

2 ноября в Чехии праздник день усопших, что по-чешски называется «душички», то есть — маленькие души. В этот день за упокоение душ умерших молятся и в католической, и в православной, и в гуситской церквях. Чехи приходят на кладбища с живыми цветами и свечками. В пятницу в каждом костеле Чехии можно получить отпущение грехов.

Фото: ЧТКФото: ЧТК — Свечки на могилах напоминают нам о двух вещах. Первая – умершие живут у Бога, и вторая – свет в католической литургии является символом воскрешения Христа, — говорит теолог Алеш Опатрны.

В атеистической Чехии именно этот день, как и Рождество, отмечают как верующие, так и неверующие. Кроме того, отмечают его вслед за Хеллоуином, прообразом которого является кельтское языческое празднество Samhain. Тогда кельты зажигали свечи, чтобы души умерших могли согреться и провести с ними ночь. Впоследствии слово «самайн» превратилось в ирландское название ноября. Польская церковь призывает не праздновать Хеллоуин – языческий праздник, противопоставляя его дню усопших. В Чехии же празднуют и то, и то.

Говорят посетительницы Ольшанского кладбища:

Фото: ЧТКФото: ЧТК — Мы купили один веночек и три свечки.

— Я кладу на могилу венки и цветы из своего сада

— Веночки из шишек

По предположениям социологических агентств, сегодня могилы своих близких посетят 82 процента чехов, хотя посещаемость кладбищ в этот день уменьшается год от года.

Продавщицы у кладбища отмечают, что молодые люди покупают более дорогие и более контрастные цветы. Впрочем, молодежь не слишком жалует этот праздник, в основном, на кладбищах можно увидеть пенсионеров.

Фото: Штепанка Будкова / Чешское радио 7 - Радио ПрагаФото: Штепанка Будкова / Чешское радио 7 — Радио Прага — Молодое поколение не слишком интересуется этой традицией, это видно и по покупкам, — говорит продавщица цветов Эва Юриштова. Интересно, что в Чехии в связи с «душичками» упоминаются именно кельтские традиции, хотя у славян они такие же, обозначают переход на зимнее время, празднование последнего урожая и дань умершим. Это – Покров, Макошье и Деды.

«Дзяды» до сих пор отмечаются в Беларуси. Не забывают о нем и чешские белорусы. Традиционно они собираются на Ольшанском кладбище, чтобы почтить память первых президентов БНР (Белорусской Народной Республики), похороненных там. У их могил проходит панихида. В этом году панихиду служит отец Андрей Обломейко.

Фото: ЧТКФото: ЧТК Больше всего повезло словакам. Целых четыре дня – вместе с уик-эндом официально являются выходными днями. Колонны транспорта, направляющиеся за город, называют «душичковым трафиком». Железные дороги будут отправлять дополнительные поезда до воскресенья. В некоторых городах усилено движение городского транспорта на трассах, ведущих к кладбищам.

Как и каждый год, многочисленных посетителей кладбищ поджидают воры, поэтому полиция предупреждает – не оставлять вещи в припаркованных машинах.

Рубрики
Политика

Лекарства подорожают, а врачи не получат прибавки

Чешская система здравоохранения и обязательного медицинского страхования в дефиците. Страховые компании исчерпали или же в ближайшее время исчерпают все свои резервы, что подталкивает Министерство здравоохранения менять правила игры. Дабы отстранить недостаток финансов на лечение пациентов, будет не только сокращаться количество стационарных койко-мест в больницах, но также врачи не дождутся обещанного роста зарплат и, скорее всего, увеличится доплата пациентов за лекарства.

Иллюстративное фото: Томаш Адамец, Чешское радиоИллюстративное фото: Томаш Адамец, Чешское радио Медицинские страховые компании, по приказу Минздрава, смогут истратить на медобслуживание граждан и вложить в дотации лекарств лишь ту сумму, которую соберут за счет страховых взносов. До сих пор бюджет медицинской отрасли каждый год увеличивался на ту или иную сумму.

Вслед за известием, что части пациентов, нуждающихся в госпитализации, придется отправляться в более отдаленные от их места жительства регионы, так как стационарные койко-места в ряде больниц будут в 2013 году попросту упразднены, пришла информация о подорожании лекарств.

Страховые компании будут вынуждены сократить на 5% свои расходы на оплату лекарств, получаемых пациентами по рецептам. Минздрав, возглавляемый министром Леошем Хегером, таким образом, стремится сэкономить 2 миллиарда крон (80 миллионов евро).

Министр Леош Хегер (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио)Министр Леош Хегер (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио) В соответствующем документе, который уже приняло к сведению чешское правительство, ведомство признает, что данный шаг на кошельках гражданах отразиться негативно. Однако далее говориться о том, что фармацевтические фирмы должны будут вписаться в новые рамки, поэтому предполагается снижение цен препаратов. Новые параметры должны вступить в силу на рубеже весны и лета 2013 и действовать в течение года. Для их внедрения необходимо изменение закона.

Сообщил министр здравоохранения и о замораживании зарплат врачей, что уже грозит не только тихим роптанием граждан, вынужденных еще туже затягивать пояса, но и новой волной демонстраций и забастовок.

«Система в дефиците. В грядущем году это необходимо учитывать, так как рост окладов врачей произошел в прошлом и факт, что в иных бюджетных сферах зарплаты снижаются», — заявил Леош Хегер.

Председатель Врачебного профсоюзного клуба Мартин Энгел (Фото: ЧТК)Председатель Врачебного профсоюзного клуба Мартин Энгел (Фото: ЧТК) В 2013 году, в соответствии с меморандумом, подписанным в прошлом между медицинскими профсоюзами и Минздравом, зарплаты врачей должны были превышать среднюю зарплату по стране в 1,5-3 раза. Этого явно не будет. Врачебные профсоюзы заявили о подготовке протестных мероприятий.

«Первая демонстрация пройдет 20 ноября под лозунгом сохранения стабильности системы. Она будет осуществлена совместно с партнерами из стран Вышеградской четверки (Чехия, Словакия, Польша, Венгрия). Если кто-либо это не воспримет всерьез, и далее будет думать, что может делать что хочет, то мы разработаем новый проект. Наш первый шаг будет символическим, но я подчеркиваю, что это лишь первый шаг», — заявляет председатель Врачебного профсоюзного клуба Мартин Энгел.

Рубрики
Культура

Влюбитесь в гадкого утенка Праги

Одна из самых высоких смотровых площадок в стране, на которую вас поднимет скоростной лифт, жижковская телебашня вновь готова принимать гостей. Здание высотой 216 м прошло комплексную внутреннюю реконструкцию.

Фото: Tower Park PrahaФото: Tower Park Praha Среди новшеств телебашни, которой в этом году исполнится 20 лет – обсерватория, мини-отель класса люкс, расположенный примерно на уровне 60 метров над крышами близстоящих жижковских домов, возможность посидеть в подвесных креслах, в которых различные звуковые приметы столицы намешаны в коктейль.

Несколько вопросов Роману Лайну, представителю общества Oreatheа, выигравшего тендер на реконструкцию и аренду телебашни, прозванного в народе жижковским «Байконуром».

— Стремитесь ли вы также выгодно обыграть недостатки одного из символов Праги, который входит во Всемирную федерацию высотных башен?

— Нашу башню действительно называют вторым самым уродливым строением в мире, но мы с этим не согласны. Тем не менее, эту характеристику мы хотим использовать в маркетинговой стратегии, так что уже сегодня туристов в аэропорту встречают рекламные щиты, гласящие о башне «Самая уродливая постройка в мире – вы влюбитесь в нее!». Это — наш девиз.

— Сотрудничали ли вы в процессе реконструкции с архитектором Вацлавом Аулицким, по проекту которого жижковская башня была построена?

— С автором проекта господином Аулицким мы сотрудничали, так как он сюда приходит часто и водит по башне своих студентов. Точнее, с ним сотрудничали наши архитекторы, и вся реконструкция проходила не то чтобы под его надзором, но с его согласия и он был доволен ее результатами.

— Согласно изначальной договоренности со скульптором Давидом Черным, «родителем» ползающих по телебашне младенцев, наличие которых превратило ее в одну из самых популярных туристических достопримечательностей столицы, сроки их ползания скоро истекают. Останутся ли груднички на Жижкове?

Фото: Tower Park PrahaФото: Tower Park Praha — Этот вопрос — в компетенции Чешских радиокоммуникаций, которые являются владельцем целого объекта. Когда нас спрашивали, нравятся ли нам эти младенцы, мы ответили, что да и что они нам никоим образом не мешают, так как в глазах многих пражан и туристов придают смягчающий оттенок этому спорному строению.

— Возможно ли в таком случае в будущем расширение вашего сотрудничества с Давидом Черным?

— Нет, расширение сотрудничества с господином Черным мы не планируем.

— Придется ли посетителям платить за вход и в том случае, если они хотят просто полюбоваться панорамой Праги за ужином или за чашкой кофе, как это бывало раньше?

Фото: Tower Park PrahaФото: Tower Park Praha — Это актуальный вопрос. Раньше за вход на башню действительно взималась плата. Сейчас же здесь несколько лифтов — один предназначен для тех, кто хочет попасть на обзорные площадки, в смотровые кабины — это платная услуга, другой — для посетителей ресторана, бистро и бара, и мы не хотим обременять наших гостей излишними затратами, так что вход в гастрономические заведения бесплатный. Если вы приходите к нам за гастрономическими впечатлениями, то сможете сочетать их с созерцанием панорамы Пражского града. Он, впридачу к Вышеграду и прилегающей к нему части Праги, виден также из бистро, говорит финансовый директор Oreatheа Вратислав Грегор.

Атриум в нижней части высотного сооружения мог бы использоваться в качестве летнего кинотеатра, амфитеатра для театральных представлений или культурных мероприятий общей вместимостью 550 человек, планируют представители арендущей фирмы.

Роман Лайн:

— В прилегающем к радиобашне парку, в Малеровых садах весной откроется Beer Point в рамках летнего ресторана, часть которого сейчас уже видна. Мы также продолжим ревитализацию этого парка и обустроим там площадку для мини-гольфа.

Рубрики
Общество

Как коммунисты испортили кнедлики

16 ноября в пражской гостинице InterContinental будет проведен конкурс на самый вкусный булочный кнедлик. Многие россияне, побывавшие в Чехии, тут, наверняка, скривятся: «Разве булочный кнедлик может быть вкусным?». Может, утверждают организаторы конкурса.

Фото: Барбора Кментова / Чешское радио 7 - Радио ПрагаФото: Барбора Кментова / Чешское радио 7 — Радио Прага Упрекать туристов в том, что они слишком критичны по отношению к чешскому национальному блюду, впрочем, не стоит. Далеко не в каждом чешском ресторане можно отведать качественный, вкусный кнедлик. Как рассказывает организатор конкурса Зденек Рейманн,

«Когда мы начинали с конкурсом, мы были в отчаянии от качества кнедликов в чешских ресторанах. Повара были настолько ленивы, что не делали кнедлики сами, а заказывали готовые смеси. Кнедлики назывались булочными, но булки в них не было. Наш кнедлик деградировал во время коммунистического режима, когда какой-то начальник выдумал нормы о составе кнедликов. В итоге все кнедлики в столовых, ресторанах и дома стали одинаково невкусными, пока люди к этому не привыкли и не стали воспринимать этот гадкий вкус как норму».

Возрождением чешского кнедлика занялись ведущие политики страны – ныне покойный дипломат Иржи Динстбир и нынешний глава чешского МИДа князь Карел Шварценберг, большой любитель чешской кухни. Когда они задались вопросом, каким должен быть кнедлик по вкусу, оказалось, что ответа никто не знает. Тогда и возникла идея проводить конкурс на самый лучший рецепт булочного кнедлика, что и делается уже на протяжении 6 лет. Каким должен быть кнедлик в идеале, спросили мы у Зденека Рейманна:

Зденек Рейманн (Фото: Яна Хладкова, Чешское радио)Зденек Рейманн (Фото: Яна Хладкова, Чешское радио) «Он должен утолять голод, но не быть тяжелым. Раньше двух кружочков старого доброго кнедлика было достаточно, чтобы наесться – причем, он был главным блюдом. Кнедлики подавали с кислой или савойской капустой, политыми топленым салом, мясо к ним подавалось лишь раз в неделю. Они действительно были основой чешской кухни».

— Вы можете объяснить, почему многие иностранные туристы не любят кнедлики? Это оттого, что их неправильно готовят?

«Нет, дело тут не только в качестве, потому что даже самые качественные кнедлики иностранцам все равно не нравятся. Просто они к такой еде не привыкли, а мы не стремимся упростить им задачу. Однажды я кнедлики нарезал на ломтики, как картошку фри, и тогда все было съедено. А если туристу положить на тарелку кнедлик в его привычном виде – кружочком, и не рассказать ему, как правильно кнедлик едят – что его нужно разрезАть на кусочки и обмакивать в соус, очевидно, что кнедлик ему не понравится».

Автор идеи конкурса Иржина Динстбирова говорила о том, что участники состязания – чешские и словацкие повара, вкладывают в свои кнедлики душу.

«Я видела, как нервничали повара в ожидании результатов конкурса, как они курили без остановки. Мне кажется, что это прекрасно, что это возрождение поварского ремесла, когда людям действительно очень важно создавать качественный продукт».

Рубрики
Политика

Парламентский корреспондент

Радек Йон был когда-то успешным и популярным журналистом, писателем и телеведущим. Потом он стал политиком. Именно благодаря его личной известности и имиджу борца против злодеев всех мастей новая партия «Дела общественные» пробилась в парламент. Йон стал не только депутатом, но даже и министром внутренних дел. Как ни странно, именно с этого момента начинается падение когда-то яркой звезды. Многие люди посчитали, что Йон не справился с должностью. Министр финансов Калоусек зло высмеивал Йона, что тот даже не смог разобраться, где в здании МВД туалеты.

Радек Йон (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио)Радек Йон (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио) Теперь Радек Йон принял, казалось бы, правильное решение. Он возвращается в журналистику. Оставаясь при этом главой парламентского комитета по безопасности. По мнению некоторых, это в лучшем случае курьез, в худшем случае нарушение законов. Как может человек, имеющий доступ к секретной информации, совмещать государственную должность с журналистикой?

Авторитетный чешский журналист Карел Гвиждяла считает, что Йон явно собирает нарушить закон:

Карел Гвиждяла (Фото: Шарка Шевчикова, Чешское радио)Карел Гвиждяла (Фото: Шарка Шевчикова, Чешское радио) — В законе ясно написано, что он может использовать полученную секретную информацию в личных целях и для личной выгоды. Личная выгода здесь налицо.

Однако, никто не знает, о чем теперь Радек Йон собирается писать. Возможно он вовсе не собирается разоблачать коллег – политиков. Вдруг он возьмется за колонку для цветоводов?

Рубрики
Путешествия

Из рынка сделали библиотеку

Сегодня мы находимся в районе города Праги Смихов. Это тот район, который находится на левом берегу реки Влтавы. А именно, мы сейчас стоим напротив здания местного районного рынка. Но здесь мы не потому, что нам необходимо что-то купить, а потому, что это интересное и красивое здание безусловно заслуживает внимания. Здание очень старое, но сегодня оно очень трепетно и качественно отремонтировано.

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com Олег Фетисов. Здание рынка сегодня в очень ухоженном, отреставрированном и приведенном в порядок состоянии.

Либор Кукал. Чем же оно так интересно и примечательно?

Олег Фетисов. Нашему вниманию открывается оригинальное здание, которое выделяется среди его окружающей застройки, тем что оно вписано в достаточно небольшом участке плотно застроенного района и носит функциональное назначение рынка. Точнее носило функциональное значение рынка. Здание имеет симметричную структуру функционально-планировочного решения здания, а также главного фасада. Налицо стиль сецессии, т.к. здание было построено в период с 1906 по 1909 годы, и автором этого уникального проекта являлся Алоис Ченски.

Либор Кукал. Раз мы заговорили о стиле, в котором выполнено здание, можно ли выделить его характерные черты? Все-таки этот стиль в Праге достаточно распространен, он, можно так сказать, зрелищный и приятный. Хотелось бы отметить, что в России этот стиль называют «модерн», в Германии и немецкоговорящих странах это «jugendstill», во Франции «art- nouveau», но и в Чехии ― «сецессия». И что же это такое?

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com Олег Фетисов. Стиль модерн, или же пражская сецессия, был новым художественным направлением в искусстве, которое было очень популярным и получило свое наибольшее развитие во второй половине XIX ― начале ХХ века. Его отличительными чертами является отказ от простых и прямых линий и углов. Все архитектурно-художественные идеи, как архитекторов этого периода, так и других деятелей искусства, отражались в художественном и декоративно-прикладном искусстве. Творческий поиск сводился, как правило, к поиску новых форм, технологий и мотивов.

Либор Кукал. Ну а если смотреть на это конкретное здание, перед которым мы находимся, демонстрирует ли оно новые технологии, растительные мотивы, орнаменты?

Олег Фетисов. Здание рынка является примером деликатного и легкого использования декора. Декор фасадов здания лепными элементами очень деликатен и скромен. Что касается вопроса поиска новых технологий и решений, наглядным примером является решение интерьеров и конструктивная схема здания. В здании очень эффектно использован металл: это колонны, которые поддерживают основную конструкцию здания, его кровлю.

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com Либор Кукал. Рынок все-таки немного напоминает индустриальное здание. Я прав?

Олег Фетисов. Я абсолютно с тобой согласен. С первого взгляда кажется, что это бывшие промышленные помещения. Мне кажется, что у совершенно не пресвященного человека о назначении здания может возникнуть мысль, что раз он находится в районе Смихов, то это может быть какой то промышленный пивоварный объект.

Либор Кукал. Менялось ли функциональное назначение здания? Мы уже говорили, что это был рынок. Но каково назначение здания сегодня?

Олег Фетисов. Действительно, здание не раз ремонтировалось и реконструировалось. Как и любое другое здание гражданского или жилого назначения, оно приходило в ненадлежащие для эксплуатации состояние, и к концу 1970-х годов произошла его глобальная модернизация. В результате модернизации здание рынка изменило свое функциональное назначение на торговый центр.

Либор Кукал. Сегодня первый этаж здания реконструирован под супермаркет, а на втором этаже разместилась библиотека. Так сказать, получилось мультифункциональное здание.

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com Олег Фетисов. Сегодня это действительно так, но в конце 70-х годов целью реконструкции было создать дополнительные торговые площади за счет добавления второго уровня. Кстати, по мнению многих критиков и специалистов, очень удивительным является факт «замуровки» фрагментов красивейших стальных колонн, которые формировали открытий и воздушный интерьер здания в перекрытие здания. Но сегодня здание является уникальным памятником и удачным примером реновации индустриального наследия города под новые функции: в данном случае, под торговую (универмаг) и социальную (филиал городской библиотеки).

Либор Кукал. Архитектором здания является Алоис Ченски. Если я не ошибаюсь, то здание, которое находится рядом с рынком, это тоже «его рук дело».

Олег Фетисов. Действительно, очень удивляет, когда два объекта находятся рядом и являются работами одного и того же автора. Конечно же национальный дом является более роскошным, декорированным проектом. По сравнению со зданием рынка оно выглядит более сецессным, и налицо большее количество различных декоративных растительных и прочих архитектурных элементов.

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com Либор Кукал. Хочу добавить, что под термином «национальный дом» ранее подразумевалась функция дома культуры.

Олег Фетисов. Эти два здания ― не единственные работы архитектора. Он успел поработать практически во всей Чехии.

Либор Кукал. Пожалуй, самое известное его здание находится в пражском районе Винограды — это довольно известный театр на Виноградах. Главный фасад здания выходит на площадь Мира, и, у меня есть такое предчувствие, что в одной из следующих передач мы поговорим о нем и о творчестве его автора.

Фото: Олег Фетисов, olegfetisov.comФото: Олег Фетисов, olegfetisov.com

Рубрики
Культура

Кафкианская история с горбаневским «Полднем»

В Чехии гостит поэт, переводчица и правозащитник Наталья Горбаневская. Участница состоявшегося 25 августа 1968 года на Красной площади протеста против введения советских войск в Чехословакию, запечатлевшая факты, связанные с этим актом солидарности горстки москвичей с чехословацкими жителями, в документальной книге «Полдень». Книга в эти дни впервые выходит на чешском языке в издательстве Torst в сотрудничестве с Институтом по изучению тоталитарных режимов. Мы беседуем с ее автором.

Наталья Горбаневская (Фото: Дмитрий Кузьмин, Wikimedia Commons, Licence CC 3.0)Наталья Горбаневская (Фото: Дмитрий Кузьмин, Wikimedia Commons, Licence CC 3.0) — В этот раз приезд ваш в Прагу, я думаю, особенный, потому как Чехия получит возможность ознакомиться с вашей книгой. «Полдень» — я напомню нашим слушателям, что книга вышла за рубежом в 70-х — на испанском, английском, французском …

— На русском сначала в 1970 …

— Да, на русском, но — за рубежом, а в самой-то России лишь где-то лет пять тому назад. И вот запоздалое такое рождение чешского «брата» «Полдня», за что мне лично вообще-то стыдно и горько. Как это для вас?

— Для меня, конечно, это, с одной стороны, огромный праздник, но вообще история с изданием или, точнее, с неизданием «Полдня» по-чешски, можно сказать, кафкианская. Дело в том, что я, когда был Гавел в Париже, — еще это было перед тем, как его выбрали в президенты, он приехал, его принимали не на самом высшем уровне, т.е., принимал министр культуры, и нас всех позвали, — я там с ним встретилась, отдала ему книгу и сказала, что я бы очень хотела, чтобы ее перевели. Видимо, он дальше кому-то ее отдал.

Отрывки из «Полдня» перевел переводчик Томаш Кафка.

Фото: ЧT24Фото: ЧT24 — Почему я говорю, что история эта действительно получилась кафкианская. Он напечатал — я не помню, как это тогда называлось — Literární list или Literární noviny в 1990 году, серию статей. Он написал серию статей, в которых были небольшие вставки от него, а, в основном, это был перевод кусков из моей книги. Это я была в августе 1990, тогда как раз эти статьи и вышли. Потом я приехала осенью того же года и Яна Клусакова, та самая, которая в 1969 году вывезла пленку с «Полднем» из Москвы на своем беременном животе, она мне сказала — в Lidových novinách есть объявление, что твоя книга скоро выходит, давай мы позвоним, может они заплатят тебе какие-нибудь деньги.

И Яна Клусакова действительно позвонила в эту редакцию, однако ей отвечали что-то невнятное, вспоминает Наталья Горбаневская, после чего газетное объявление о том, что книга вскоре выйдет, пропало.

Яна Клусакова (Фото: Альжбета Шварцова, Чешское радио)Яна Клусакова (Фото: Альжбета Шварцова, Чешское радио) — И книга не вышла. Был ли сделан перевод целиком, я не знаю. Томаш Кафка уехал послом в Германию, и больше я о нем ничего никогда не слышала – в общем, все пропало, в 90-е годы никто об этом не вспоминал. Пока не был юбилей, 40-летие и вторжения, и нашей демонстрации и нас пригласили в Прагу. И тут мы встретились с людьми из Института по изучению тоталитарных режимов и они очень хотели издать, я им дала книгу, уже было российское издание, в котором я сделала много исправлений, дополнений, новое вступление, вставила туда вместо послесловия свою статью из «Русской мысли» — она уже в этом качестве фигурировала в польском издании, которое тоже очень задержалось, но не по вине тех, кто хотел издать. И дальше эти молодые люди…

— … Это, наверное, Штепан Черноушек и, может, Йозеф Паздерка?

— Это Штепан Черноушек и Адам Градилек, они стали это пробивать, стали этим заниматься. На самом деле, я думаю, я встретила их даже раньше, я в том же 2008 году приехала на международный поэтический фестиваль в Прагу. В общем, долго это тянулось, потому что они связывались с моим московским издателем, а он довольно ленивый, чтобы отвечать на мейлы, а надо было выяснить, поскольку у него мои права иностранные. Вот это тянулось четыре года и, может быть, в каком-то смысле оно и к лучшему, потому что, во-первых, переводили из этого нового издания, к которому вдобавок в приложении я дала довольно много стихов, связанных с этой темой.

Во-вторых, всю книгу переводил блистательный переводчик Милан Дворжак, который уже переводил до того мои стихи. Я думаю, достаточно для русского слушателя сказать, что это человек, который несколько лет назад издал новый и замечательный перевод «Евгения Онегина». К тому же, не исключено, что как раз сейчас, скажем, в связи с положением в России, сейчас эта тематика становится не только исторической, но и актуальной – во всяком случае, я знаю, что в России она так воспринимается, говорит Наталья Горбаневская, продолжение беседы с которой вы сможете услышать в одной из наших программ.

Рубрики
Наука

Biocev празднует первые успехи

Новый биотехнологический и биомедицинский центр Biocev официально начал работать. Biocev является одним из шести одобренных научных проектов, финансируемых ЕС. Среди них, например, брненский центрально-европейский технологический институт (CEITEC) и лазерный центр ELI. Несмотря на то, что ареал в пункте Вестец у Праги будет достроен только через два года, ученые уже информируют о первых успехах.

Фото: BIOCEVФото: BIOCEV Большую часть финансов (2,3 миллиарда крон) центр получает из фондов ЕС, остальное – из госказны. Сам проект является предприятием шести подразделений Академии наук (биотехнологического, физиологического, микробиологического, молекулярной генетики, экспериментальной медицины и макромолекулярной химии), а также двух факультетов Карлова Университета – природоведческого и медицинского.

В планах – привлечь в Чехию иностранных ученых, а также взрастить отечественные таланты.

— У нас есть шанс работать с самыми современными научными технологиями. Мы зависимы от последних аппаратов, которые довольно быстро разрабатываются, поэтому важно, чтобы новая генерация ученых и медиков, которые будут их развивать, учились уже на этих новейших версиях, — считает ректор Карлова Университета Вацлав Гампл.

Вацлав Гампл (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио)Вацлав Гампл (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио) К июню в центре должно работать уже 600 человек. Кроме заслуженных ученых привлечены будут также 200-250 молодых академиков и студентов. Говорит научный координатор проекта Biocev, председатель чешского общества биохимии и молекулярной биологии, член Европейской молекулярной биологической организации, председатель Академии наук с 2005 по 2009 годы Вацлав Пачес:

— Мы бы хотели сделать из Biocev по-настоящему международную, как минимум – европейскую институцию, ориентированную на трансфер результатов теоретических исследований к практическому приложению. Поэтому мы предполагаем очень тесное сотрудничество с медицинскими учреждениями.

В рамках пяти основных синергетических программ работают 50 команд ученых. Это – функциональная геномика, клеточная биология и вирусология, структуральная биология и протеиновый инжениринг, биоматериалы и тканевый инжениринг, развитие терапевтических и диагностических приемов.

Вацлав Пачес (Фото: Архив Чешского радио 7 - Радио Прага)Вацлав Пачес (Фото: Архив Чешского радио 7 — Радио Прага) В программе номер один – функциональная геномика – и были достигнуты успехи. В его рамках появилась мышиная лаборатория, коя должна стать составной частью мировой сети подобных лабораторий, в планы которой входит в ближайшие десять лет исследовать функции большей части из 20 000 мышиных генов, подобных человеческим.

— Программа функциональной геномики использует знание генетической информации и пытается идентифицировать функции генов. Геном человека и геном мыши сравнивали уже очень давно. У нас совпадают до 80 процентов генов, а 99 процентов можно назвать очень похожими. Каждому индивидуальному гену мы приписываем его функцию. Мы занимаемся также генетическим модифицированными мышами, — поясняет координатор этой программы Радислав Седлачек.

— Вы работаете в настоящее время со светящимися лабораторными мышами, которые могут существенно помочь при разработке новых лекарств и новых подходов к лечению кожных заболеваний. Расскажите об этом.

Радислав Седлачек (Фото: BIOCEV)Радислав Седлачек (Фото: BIOCEV) — Речь идет о специфической трансгенной мыши, которая продуцирует красный флуоресцентный протеин в дифференцированных верхних слоях кожи. На этой модели мы можем наблюдать, как вырабатывается этот протеин – а он продуцируется особенно, когда кожа повреждена.

— Надо думать, что введение таких белков – серьезный шаг в защиту лабораторных животных – за ними можно долгое время наблюдать, например, следить за развитием опухолей, не убивая их при этом, да?

— Да, это, несомненно, помогает снизить количество экспериментальных мышей. Если требуется детально описать процесс заживания, например, эта мышь позволяет наблюдать его in vivo, то есть, на живущей усыпленной мыши.

— Какие у вас дальнейшие планы?

— Весьма амбициозные. Их очень много. Мы разрабатываем ряд трансгенных моделей. У нас есть список генов, которые мы модифицируем при помощи мышей, чтобы описать их функции. И не только в целом организме, но у нас получается отдельные гены как бы нарочно отключить во взрослом организме, и так мы можем обнаружить их специфические функции в различных тканях – коже, кишечно-желудочном тракте, печени, глазах. Так мы описываем ген за геном, и эту информацию можно потом использовать, например, при планировании новых терапевтических стратегий.

Рубрики
Общество

Отобедайте с семьей по соседству

В рамках иновативного проекта «Семья по соседству» в Чехии совместно отобедали уже 988 чешских и иностранных семей, в целом 3 458 человек. В сближающем потенциале этой программы убежден и австрийский фонд Unruhe, присудивший проекту в прошлом году престижную премию SozialMarie 2011. Дело в том, что во многих случаях попытки даже накопивших многолетний опыт в области интеграции иностранцев государств найти успешную модель сосуществования местного населения с мигрантами оказались безуспешными.

Фото: Архив организацииФото: Архив организации A программу, реализуемую гражданским обществом Slovo 21, можно без оговорок назвать успешным проектом, помогающим межкультурному и межнациональному диалогу и отстранению предрассудков в отношении иностранцев. В проекте могут принять участие как семейные пары, так и люди, не состоящие в официальном браке, но считающие себя семьей. Достаточно заполнить on-line анкету на www.slovo21.cz или www.nextdoorfamily.eu. Подробнее об этом мы побеседуем с координатором проекта Любовью Грунковской.

— В который раз проект осуществляется в Праге?

— Наш проект — в русском варианте он называется «Семья по соседству», по-чешски Rodina odvedle, а по-английски „NEXTDOOR FAMILY EU – Inclusive Neighbourhoods“ — проходит в Чехии и также Праге с 2004 года, т. е., уже девятый раз. Данный проект сближает чешские семьи с семьями иностранцев, которые живут в Чехии. С иностранцами, приезжающими из стран, которые не являются членами Евросоюза. Таково условие проекта. Главная часть проекта — это встреча семей за совместными обедами. Проходит это таким образом, что после того, как чешские и иностранные семьи подают заявки на участие, мы пытаемся найти соответствующую семью на основе некоторых критериев.

Среди критериев, которые учитываются организаторами проекта при подборе совместимых в общении пар, примерно одинаковый возраст участников встречи, наличие или отсутствие детей в семьях, языки, на которых способны они договориться, наличие сближающих хобби или взаимных интересов.

— И потом, когда мы находим соответствующие семьи, мы составляем пары семей – одна семья чешская, другая – иностранцы, даем им ассистента, и он информирует заранее каждую из семей, кого они встретят за обедом, и договаривается, какая из семей позовет гостей к себе домой, ассистент также присутствует на самой встрече.

— Встречи в этом году будут проходить 18 ноября, и начнутся в 13.00. Интересно, что они будут проходить не только в Чехии, но еще в семи государствах Европейского Союза. Скольким людям в этот день посредством данной программы будет предоставлена возможность неформального знакомства с иностранцами в семейной обстановке?

— Во всех странах-участниках проекта, включая Чехию, встретится 420 семей, т. е., это будет 210 встреч. В Чехии подобных встреч будет 55, из них 15 в Праге.

— Кто является основателем данного проекта, родилась ли оригинальная идея совместных семейных встреч здесь или была импортирована в Чехию? И какими государствами она подхвачена?

— Эта идея родилась в нашей организации Slovo 21, генератором идеи стала наша директор Яна Силайджич, она сама также иностранка, из Боснии. И в 2012 году это будет первый раз, когда организации в семи странах также эту идею реализуют и проведут подобные встречи. Кроме Чехии среди стран-участников проекта еще Словакия, Бельгия, Мальта, Италия, Испания, Португалия и Венгрия.

— Каким образом гражданские организации данных государств подключились к проекту?

— После того как мы опробовали этот проект в Чехии и после нескольких лет поняли, что он действительно работает и многие семьи, примерно 60 % остаются в контакте, т. е., приглашают друг друга в гости, ездят вместе куда-то, просто встречаются на кофе, мы решили, что если у нас это получилось, то это может получиться еще где-то. И мы решили подать совместный проект с организациями из других европейских стран и сделать его в европейском масштабе. Поэтому мы начали писать нашим партнерским организациям и также искать новые организации и спрашивать, интересно ли им было бы сделать нечто подобное у себя. И все очень воодушевились этой идеей и решили, что это может сработать также у них, и поэтому теперь нас — восемь стран.

— Сколько примерно длится первая встреча, во время которой семьи знакомятся и также вместе обедают?

— В принципе, тяжело сказать, как долго может длиться встреча — в среднем, возможно, от двух до четырех часов, но многие семьи могут настолько подружиться уже во время обеда, что уходят из гостей, например, в девять или десять часов вечера, это все очень индивидуально. Семьи заранее осведомлены о том, кто их приглашает или кто приходит к ним в гости, как зовут членов другой семьи. Приглашающая сторона обычно готовит традиционную для их страны еду. Если зовут чехи, они готовят чешскую еду, если же зовут иностранцы, мы просим готовить их национальные блюда, что-то, что они готовят на обед, когда приглашают кого-нибудь к себе в гости. Потом ассистент встречается с семьей, которая идет в гости и с ними приходит к приглашающей семье, остается с ними в гостях. Собственно говоря, люди общаются, дети вместе играют и трудно предугадать, как долго это может длиться.

— Какие страны из числа тех, жители которых способны договориться на русском, принимают участие в вашем проекте?

— Разные, и могу сказать, что русскоязычных семей, которые хотят познакомиться с чехами, обычно в рамках проекта участвует очень много. Возможно, также из-за того, что мы говорим на славянском языке и языковой барьер в данном случае меньше, чем у представителей других стран, например, из Азии, Африки, Латинской Америки и так далее. Национальности — самые разнообразные, у нас были армяне, белорусы, украинцы, казахи, узбеки, таджики. Также были представлены русскоязычные из других стран, например, из Израиля или Канады, это тоже часто.

— Какое впечатление складывается у иностранцев и у вас лично, что касается расширения связей чехов с иностранцами, их открытости к контактам? Открылись ли в проекте, например, какие-то проблематичные ситуации?

— О проблематичных ситуациях я на самом деле не слышала, потому что мы сами организовываем эти встречи, мы не устанавливаем связь между какими-то случайными семьями. Мы стремимся к тому, чтобы у них было что-то общее, чтобы они могли о чем-то поговорить. Например, о детях одного возраста или, например, если чешская семья интересуется регионом, из которого приехала определенная семья, то это тоже залог того, что люди будут хорошо общаться во время обеда.

Организаторы семейных встреч продумывают все до мельчайших деталей и стараются учесть факторы, которые могли бы досадным образом испортить впечатление от совместной трапезы и встречи.

— Мы пытаемся избегать ситуации, когда у кого-то аллергия на какие-то продукты питания или кто-то избегает определенных блюд, и заранее информируем семью, которая приглашает к себе, о том, что, например, другая семья не ест то или другое, и семья обычно под это подстраивается и готовит то, что приемлемо для всех. И впечатление обычно очень позитивное, потому что когда встреча происходит дома, это чаще всего интимная домашняя атмосфера. Люди дома не такие напряженные или осторожные, как на работе или на улице, и обычно они очень приветливы, очень гостеприимны и все очень довольны. И чехи не кажутся какими-то холодными или сдержанными. Обычно отзывы — очень хорошие.

Рубрики
Политика

Больницы лишатся 6000 стационарных койко-мест

Медицинские страховые компании заявили о намерении сократить в чешских больницах 6000 стационарных мест для пациентов, нуждающихся в безотлагательном лечении. При этом массовое сокращение койко-мест в лечебницах уже осуществилось в 2011 году. Тогда их было упразднено 3000. Директоров больниц и руководителей краевых администраций сообщение возмутило. Они опасаются ухудшения уровня медицинского обслуживания граждан.

Фото: Архив Чешского радиоФото: Архив Чешского радио Полное сокращение стационарных койко-мест произойдет в 12 чешских больницах. После общегосударственной коррекции их в стране останется около 50 тысяч. Упраздненные места будут переведены в иную категорию, например, амбулаторную. В чешских больницах предполагается более широкое использование варианта однодневной госпитализации. Через 2-3 года придет следующая волна коррекции. Стационарные койко-места должны быть упразднены еще в 17 больницах. Вице-президент Союза медицинских страховых компаний Ладислав Фриедрих уверен, что реорганизация не приведет к ухудшению уровня обслуживания пациентов: «Этого точно не произойдет. Дело в том, что одновременно с развитием медицины сроки госпитализации сокращаются, или же в ней вовсе исчезает необходимость. Поэтому я предполагаю, что через несколько лет количество стационарных мест вновь уменьшится. Однако это не касается мест, используемых для последующего амбулаторного периода лечения».

Реорганизация, считает заместитель министра здравоохранения Петр Носек, принесет пользу, хотя части пациентов и придется в случае госпитализации путешествовать в более отдаленный район.

Фото: Архив Чешского радиоФото: Архив Чешского радио «Я лично буду рад, если мне придется ехать в больницу, которая находится дальше от моего дома. У меня появится гарантия, что там, где я окажусь, будет больше отделений разного профиля».

Против сокращения стационарных больничных койко-мест в региональных больницах восстали руководители небольших лечебниц, объединившиеся с профсоюзами и организациями по защите прав пациентов и инвалидов.

Проведя сокращение, страховые компании надеются сэкономить порядка 500 миллионов крон ежегодно (20 миллионов евро). Однако, как подчеркивает заместитель председателя Врачебного профсоюзного клуба Милош Волеман: «Если взять сумму, которую они хотят сэкономить, и рассчитать на сегодняшнее количество пациентов, а оплата осуществляется не по койко-местам, а по количеству людей, то без помощи окажется 53 тысячи человек в год».

Критики плана по сокращению стационарных больничных мест также обращают внимание на то, что крупные больницы, где сосредоточится большая часть пациентов, за свою работу получают суммы в два раза большие, чем небольшие лечебницы. Экономии денежных средств не произойдет еще и по этой причине, считают они.