В пражском Памятнике национальной письменности 19 сентября завершилась трехдневная международная научная конференция, посвященная прозе и поэзии пережившего двадцать лет лагерей Варлама Шаламова и их восприятию в начале XXI века. Участие во встрече приняли литературоведы, историки и архивисты из 11 стран мира. Представлена была и книга о Шаламове, творчество которого в контексте лагерной темы в русской литературе является одной из непревзойденных вершин, российского литературоведа Валерия Есипова. С историком из Вологды беседовала Лорета Вашкова.
— Какие стороны творчества Шаламова открылись в ходе этой конференции для вас как для человека, который достаточно глубоко посвящен в его биографию?
«Вы знаете, я был участником – так получилось – до этого всех восьми конференций, посвященных Шаламову. Они все проходили в России, четыре из них проходили на родине Шаламова, в Вологде, четыре — в Москве. Эта конференция впервые состоялась в Праге. Мы вначале эту идею восприняли с колоссальным энтузиазмом и просто не ожидали, что все в итоге получится так замечательно. Сам по себе уровень конференции, — могу сказать, поскольку я уже, можно сказать, ветеран – все шло по нарастающей уже и тогда, а сейчас мы достигли пика».
Самое радостное, что появился целый слой молодых, талантливых, увлеченных исследователей во многих странах мира, подчеркивает Валерий Есипов.
«Мы все почувствовали себя одной большой семьей. Конечно, у нас различаются взгляды на отдельные стороны творчества Шаламова, но мы едины в главном – в том, что это непревзойденный, правда еще и не до конца понятый, художник, и, собственно, наша задача состоит в том, чтобы все это осмыслить и донести сначала в науку, в шаламоведение, и, соответственно, приблизить к этому и читателей».
Конференция организована Славянской библиотекой, гражданским объединением «shalamov.ru» и чешским Институтом исследования тоталитарных режимов. Докладчики посвящали свои выступления таким темам как подходы к переводу произведений Шаламова, писавшего свои рассказы перед лицом смерти, на английский и китайский языки, советская цензура 1950–70-х годов, музеефикация в литературе лагерных предметов и ряд иных.
«Я хотел бы обратить внимание ваших слушателей на одно крупное мероприятие, которое началось в то же самое время, как и конференция. Это выставка, посвященная жизни и деятельности Варлама Шаламова, она доступна до конца октября в здании Национальной библиотеки ЧР в Клементинуме. Библиотека подготовила экспозицию совместно с авторами выставки, которые приехали из учреждения Literaturhaus-Berlin. Важны масштаб выставки – она занимает целый коридор в Национальной библиотеке, и то, что это своего рода мировая премьера, потому что самая главная часть выставки будет открыта в конце следующей недели в Берлине»,
— приглашает на выставку «Жизнь или литература. Шаламов – повествователь», где представлены документы из архива писателя – к примеру, письма к нему Бориса Пастернака и Александра Солженицына, директор пражской Славянской библиотеки Лукаш Бабка.
Именно идея выставки, которую организаторы намеревались соединить с небольшим круглым столом, посвященным творчеству Шаламова, и послужила отправной точкой для международной конференции.
«Но интерес ученых и общественности был таким, что нам не оставалось ничего иного, как сделать конференцию. Нам удалось найти партнеров и пригласить в Прагу более 35 частников из одиннадцати стран мира, включая Австралию, США или Китай».
В следующем году Славянская библиотека надеется издать сборник по следам международной пражской конференции.
Некоторых на конференцию, как например, американца Чака Мэрфи из штата Айова, привел чисто читательский интерес.
— Вы приехали специально из-за конференции о Шаламове?
«Да, конечно, это первый раз, когда шаламовская конференция проходит за границей России. Мне кажется, что это большая честь для Праги».
— Да, конечно. Что вы цените в Шаламове? Почему вас так привлекает его творчество?
«Мне кажется, что он — очевидец большого преступления, и он объяснил это преступление нам. И это хорошо, что конференция была здесь, в Праге – это чудесный город, и это (возможность) показать людям в Чешской Республике, может быть, хоть малую часть творчества Шаламова. Это первый опыт в Праге, и я приеду сюда еще раз, обещаю».
Продолжение беседы с Валерием Есиповым вы услышите на следующей неделе.