В Чехии сегодня последнее предрождественское воскресенье, и на рождественском венке из хвои вo многих семьях зажгли все четыре свечи. Это, надо сказать, пока первая ласточка присутствия праздничной хвои в домах, так как елку в Чехии в большинстве случаев традиционно наряжают лишь 24 декабря. В домах перед приходом Сочельника наводится последний лоск, а некоторые хозяйки вместе с подрастающими детьми еще пекут последнюю рождественскую выпечку — цукрови, слушают и поют при этом колядки. И мы предлагаем вам послушать песни и колядки, являющиеся неотъемлемой частью чешского Рождества. Эстафету у народного ансамбля «Валашский войвода», песни которого звучали в нашем эфире в прошлое воскресенье, подхватят студийный камерный оркестр и хор, а также детский хор с непереводимым названием «Кводлибет».
Первая из колядок, которые вы услышите, называется Vzhůru bratři milí («Выше голову, милые братья»). Вы также убедитесь в том, что в чешской народной поэзии, и в колядках в частности, народ не жалел эпитетов и ласково-умилительных обращений к Деве Марии на сносях, называя ее «паненкой», куколкой ненаглядной Марией или раскрасавицей – это в песне о том, как Пресвятая Дева по миру ходила, сыночка носила. Очень лирична и «Течет водичка», где описывается, как Дева-девонька прежде чем родить сынка ясноликого, в реченьке холодной умылась.
В репертуаре хора присутствует и одна из канонических колядок «Kyrie eleison» — многие из вас знают, что это песнопение перешло в римский обряд из византийского, оно исполняется в начале католической мессы. От «Kyrie eleison», к слову, происходит также русское слово «куролeсить». Русские, не понимавшие греческих песнопений, обозначили словом «куролес» то, чего они не понимали, сущую бессмыслицу.
В завершение музыкальной программы вы услышите «Дай Бог счастья вашему дому», это одновременно также пожелание всем вам и вашим семьям от имени хора колядующих и нашей редакции