Пушкин и "Республика ШКИД" в концлагере Терезин

 

О том, что чешский Терезин был транзитным концлагерем для евреев во время Второй мировой войны и здесь от голода и болезней погибло более 30 тысяч человек, известно многим. Но вот о том, что узники терезинского гетто серьезно изучали русскую литературу, переводили русских авторов, что местные дети создали свою «Республику ШКИД», знают немногие. То, что Терезин боль не только еврейского, но и русского сердца, доказывает автор документального фильма «Я помню…» Елена Логунова. Картина была недавно выдвинута на соискание Госпремии РФ.

Автор сценария и режиссер фильма «Я помню…», краснодарская писательница Елена Логунова рассказывает, как она узнала о множестве связей с русской культурой, существовавших в Терезине.

«В начале 2009 года я искала в Интернете какие-то необычные привязки Пушкина к Чехии и нашла упоминание о том, что в Еврейском музее в Праге находится необычный перевод Пушкина. Оказалось, что это перевод, который делал преподаватель в гетто Терезин. Я стала разбираться с этой темой и предложила руководителю Союза русскоязычных писателей в Чехии сделать фильм. У меня такой опыт есть, я много лет работала на телевидении».

Создатели фильма сосредоточились на том, чтобы показать роль русской культуры в жизни группы детей-узников Терезина, обучавшихся у русиста Вальтера Эйзингера.

Елена ЛогуноваЕлена Логунова «Этот фильм сделан по одной главе моей книги «Терезин – боль русского сердца», в которой предпринята попытка показать трагедию Терезина таким образом, чтобы стало понятно — нам, русским, эта трагедия не чужая. Потому что в Терезине русская литература имела совершенно особое значение. Там ставились спектакли российских авторов – Чехова, в частности, Гоголя. Там переводили русских поэтов, причем, это делали дети. Там исполняли музыку русских композиторов. Там было очень много таких культурных привязок, очень много людей, которые так или иначе были связаны с культурной жизнью России. Эта трагедия – боль еврейского народа, бесспорно. Но она и боль русского народа тоже. Это неразрывная историческая связь. А в фильме мы показали один, отдельный момент, который смотрится как самостоятельная тема. Это история 115-ти детей, которым преподавал замечательный русист Вальтер Эйзингер. Он прочитал им книгу «Республика ШКИД», и они так впечатлились, что тоже организовали у себя Республику ШКИД. И вся жизнь этих детей проходила в двух пластах – был концлагерь, в котором они жили, и была другая, очень богатая культурная жизнь. Были лекции, которые им читали, был журнал, который они выпускали. Это очень впечатляющий контраст».

Союз русскоязычный писателей в Чехии активно продвигает фильм «Я помню…», поддержку ему оказало и Посольство России в Чехии. Появилось сообщение и о том, что фильм выдвинули на соискание Госпремии РФ. Режиссер Елена Логунова, однако, реально оценивает ситуацию и считает, что выдвижение на престижную премию не более чем попытка Союза русскоязычных писателей снискать себе лавры.

«Это отчасти, может быть, и трогательно, но совершенно неадекватно. Это не такого уровня, не такого масштаба работа. Это хорошая работа, интересный фильм, в нем представлена своеобразная точка зрения, уникальные документы, которые до сих пор не показывались, но он не тянет на награду такого уровня»,

— утверждает Елена Логунова.