Рубрики
Общество

Барашки, яйца и плетки

Чешские пасхальные традиции очень отличается от русских. В чешском сознании религиозная составляющая праздника отошла на второй план. Пасха воспринимается как семейный праздник, когда все члены семьи собираются за праздничным обедом. Это повод испечь сдобного пасхального барашка, и, конечно, этот день с нетерпением ждут дети, потому что с самого утра наступает время веселых колядок, песен и развлечений.

Фото: ЧТКФото: ЧТК Пасха — традиционный весенний праздник. Это время, когда улицы Праги оживают, отовсюду звучит живая музыка и на всех площадях открываются праздничные ярмарки, где можно приобрести пасхальные яйца, ветки для пасхальных плеток и многое другое. В городе царит атмосфера праздника и веселья.

Я решила узнать, какое место Пасха занимает в чешской культуре. И первое удивление – оказывается, в Чехии самый главный пасхальный день – это не воскресенье, как в России, а понедельник. Его называют Красным. И именно в понедельник я отправилась в центр Праги, где проходят пасхальные ярмарки, и решила выяснить, что значит для чехов Пасха.

«Пасха — это день почитания Иисуса Христа, день воскрешения Иисуса Христа».

— Как вы празднуете Пасху?

«Наша семья не особо соблюдает пасхальные традиции, мы печем традиционного пасхального барашка, красим яйца, а дети ходят колядовать, никаких других традиций мы не соблюдаем».

«Утром мы с братом ходим колядовать или ждем, когда к нам домой придут колядовать соседские дети, после полуночи мы обязательно поливаем кого-нибудь водой и садимся всей семьей за праздничный ужин».

Фото: ЧТКФото: ЧТК — Какая пасхальная традиция, на ваш взгляд, сохранилась в Чехии лучше всего?

«Пасхальный барашек и яйца – это такая чешская классика».

«Мне кажется, что лучше всего сохранилась традиция пасхальных колядок».

— А в чем заключается обряд колядования?

«Дети, это могут быть как мальчики, так и девочки, ходят по домам и хлещут молодых девушек и женщин пасхальными плетками, чтобы весь будущий год девушки были красивы, здоровы и не «высохли».

— Есть ли в чешской кухне традиционное блюдо, которое готовят только на Пасху?

«Пасхальное меню очень похоже на рождественское: в нашей семье в эти праздничные дни по традиции готовится картофельный салат и шницель».

— Ассоциируется ли Пасха у вас с церковным праздником или сейчас это уже старая, добрая традиция?

Воскрешение Иисуса ХристаВоскрешение Иисуса Христа «Конечно, я знаю, что Пасха — это большой церковный праздник, день воскрешения Иисуса Христа, но в нашей семье религиозное значение этого праздника отошло на второй план, потому что нашу семью нельзя назвать верующей».

— Для вас Пасха — это семейный праздник?

«Конечно, это семейный праздник, мы красим яйца, но это скорее для детей, всей семьей мы собираемся уже после Пасхи».

Какой день вы считаете главным днем Пасхи — воскресенье или Пасхальный понедельник?

«Понедельник, потому что мы красим яйца, ходим колядовать, а главная причина в том, что вся семья в этот день собирается вместе, дома есть ощущение праздника».

Рубрики
Спорт

Играючи играя

Петра Квитова и Люция Шафаржова без видимого труда обыграли в минувшие выходные в Остраве соперниц из Италии и обеспечили, тем самым, чешской теннисной команде третье за последние четыре года участие в финале Кубка федерации.

Люция Шафаржова и Петра Квитова (в центре). Фото: ЧТКЛюция Шафаржова и Петра Квитова (в центре). Фото: ЧТК С итальянками чешским теннисисткам было за что поквитаться. В прошлом сезоне, напомню, именно они на своих кортах оставили надеждами надежды Петры Квитовой Co. на третий Кубок федерации подряд. В позапрошлом же году – на чешских кортах – намного сильнее была чешская команда. Так оно и повелось: кто хозяин, кто постилает покрытие, тот в конечном итоге и выходит из противостояния победителем.

Первыми на корт вышли Люция Шафаржова и Сара Эррани, в прошлом сезоне бывшая и в первой десятке мировой табели о рангах. Стоит справедливости ради заметить, что нынешняя форма итальянок, что Эррани, что Винчи, что Пеннетты со Скьявоне, по сравнению с формой давешней оставляет желать лучшего. Но это нисколечко не умаляет заслуг Петры и Люции, переигравших своих соперниц по всем статьям.

Шафаржова начала с нескольких ошибок, но в дальнейшем у нее пошла агрессивная игра, и победные мячи рассыпались по всей ширине корта. Итальянке не удалось зацепиться, как ей это нравится, за заднюю линию, ибо Люция старалась решить судьбу розыгрыша при первой же подходящей возможности. Ключевой момент первой партии настал при счете 3:2 в пользу итальянки. На подаче Люции было два брейк-бола, но чешская теннисистка справилась с волнением и в концовке сета уже доминировала – 6:4. На протяжении всей второй партии Эррани не успевала за соперницей, и счет 6:1 в логику вписывался без труда.

Петра Квитова (Фото: ЧТК)Петра Квитова (Фото: ЧТК) Петра Квитова, тем самым, получила от подруги по команде столь необходимый для ее не всегда, прямо скажем, устойчивой психики балласт. Второй номер команды Италии Камилла Джорджи слывет теннисисткой агрессивной – всё познается в сравнении с ее компатриотками, большими любительницами играть на выжидание. Несмотря на то, что играли в зале, погода все же посмела внести в ход встречи свои коррективы. Из-за грозы, устроившей локальный блэкаут, игру пришлось минут на двадцать прерывать. Вынужденный перерыв больше пошел на пользу чешской теннисистке, Петра спровадила соперницу с корта за полтора часа – 6:4 и 6:2.

В заключительный игровой день, таким образом, чешским девушкам достаточно было выиграть всего-навсего одну встречу из возможных трех. Петра Квитова не стала помогать соперницам реанимировать интригу. Заменившая Сару Эррани Роберта Винчи, которая, в отличие от Сары, может похвастаться положительным балансом встреч с Петрой, старалась, но одного старания оказалось в чудный пасхальный день недостаточно. Занимающая ныне лишь 20-ю строчку в рейтинге WTA сицилийка проиграла в первой партии гейм на своей подаче лишь однажды, при счете 3:4, и Квитова своего не упустила – 6:4.

Петр Пала (Фото: ЧТК)Петр Пала (Фото: ЧТК) Петра Квитова выиграла первый же гейм на подаче соперницы во второй партии, но тут же преимущества из-за точной игры Винчи от задней линии лишилась. При счете 5:5 нервы итальянской теннисистки не выдержали, она снова потеряла подачу, и спасти встречу, а равно и всё противостояние Чехия-Италия, возможности уже не было – 7:5.

Игру своей подопечной комментирует капитан чешской команды Петр Пала:

«Для Пети игра против Роберты, которая в последних двух очных встречах победила, была нелегкой. Я очень доволен, что в этот раз Петре удалось с соперницей совладать».

Вторую воскресную встречу решено было не играть, а вот от столь любимой зрителями парной игры решили не отказываться. Люция Градецка и Клара Коукалова обыграли Джорджи и Кнапп в трех партиях – 6:2, 5:7 и 11:9. Встреча двух самых титулованных команд пятилетки (итальянки, напомню, выигрывали Кубок федерации в прошлом, а также в 2009-м и в 2010-м годах) завершилась с мало кем угаданным «сухим» счетом 4:0.

В финале, намеченном на второй ноябрьский уик-энд, чешские девушки сыграют дома против немок, не оставивших в Австралии от своих тамошних соперниц камня на камне. Последний раз немецкие теннисистки играли в финале (и с блеском выиграли его!) очень давно, 22 года назад, в 1992-м году, в бытность Анке Хубер и великой Штеффи Граф. Кстати сказать, нынешняя «рулевая» немецкой команды Барбара Риттнер тоже была в том победном составе и наверняка вкус победы за сроком давности не забыла.

Чешская команда, слева: Петра Квитова, Клара Коукалова, Люция Шафаржова и Люция Градецка (Фото: ЧТК)Чешская команда, слева: Петра Квитова, Клара Коукалова, Люция Шафаржова и Люция Градецка (Фото: ЧТК) Немецкая команда образца 2014 хоть и не обладает столь громкими именами, но у Петкович и Кербер еще всё впереди. Анжелика Кербер… так та вообще дышит в спину Квитовой – немка занимает в рейтинге седьмое место, аккурат под Петрой. Многое будет зависеть, конечно, в первую очередь, от спортивной формы теннисисток в конце сезона. Но и от выбора покрытия тоже. Но Петр Пала предупреждает, что соперницы одинаково хорошо играют на любом покрытии.

Петра Квитова тоже не преминула возможностью отдать должное будущим соперницам, не забыв при этом похвалить и свою команду:

«Думаю, финал будет по игре очень качественным, причем с обеих сторон. Мне кажется, в этот раз в решающую стадию вышли две самые лучшие команды».

Лично я бы постелил им грунт, но сейчас о ноябре думать на самом деле как-то глупо. Давайте, сначала насладимся весной и летом, чего, собственно, всем и желаю!

Рубрики
Экономика

Торговые центры превращаются в зоны развлечения

В чешских торговых центрах магазины постепенно уступают свое место велнесс-центрам и различным детским развлекательным заведениям.

Иллюстративное фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио ПрагаИллюстративное фото: Кристина Макова, Чешское радио — Радио Прага Общее количество магазинов в чешских торговых центрах становится все меньше, одновременно сокращается и их площадь. В свою очередь данная тенденция тормозит строительство новых торговых парков. В прошлом году, как сообщает Cushman Wakefield, в Чехии их открылось всего шесть, а общая площадь составила только 23 тысячи квадратных метров. При этом девелоперами планировалось возвести по всей стране 45 торговых центров с общей площадью порядка 200 квадратных метров.

В 2014 году планы значительно скромнее – 70 тысяч квадратных метров в 20-и торговых парках. Однако аналитики Cushman Wakefield предполагает, что далеко не все девелоперы доведут реализацию своих планов до этапа сдачи. Слишком много в стране площадей, которые не заняты магазинами, вдобавок, торговые центры в последние годы перемещались в менее населенные города, где покупательская способность населения также отличается от крупных агломератов типа Праги.

Актуально в стране открыто 157 торговых центров розничной торговли, общая площадь которых составляет 713 квадратных метров, а работает в них 1008 магазинов разного типа. 7% площадей остаются без своего арендатора.

Кроме продуктовых супермаркетов во всех чешских торговых парках остаются также парфюмерные магазины, которые часто совмещаются с аптеками, а также обувные магазины и модная конфекция.

Магазины с электроникой серьезно сокращаются, превращаясь лишь в салоны, где покупатели с товаром воочию знакомятся, а непосредственно приобретение осуществляется через Интернет.

Пустующие «магазинные пространства» в уже действующих торговых центрах владельцам приходится заполнять иначе, например, различными детскими развлекательными центрами, а также заведениями типа велнесс.

Детские центры, главным образом на окраинах крупных городов, ныне особенно популярны. Более обеспеченные чешские родители воспринимают детские развлекательные центры, как один из альтернативных видов проведения досуга их детьми. Вдобавок, там, где расположены детские развлекательные центры, обычно размещаются и велнесс-центры, отдельные тренажерные залы и сану, рассчитанные уже на взрослую публику.

Рубрики
Экономика

В Мосте полиция к вам не приедет, а придет

В северочешском городе Мост, где уровень преступности довольно высок, полицейские уже несколько лет не могут работать в полную силу. Стражи правопорядка, которые патрулируют улицы, имеют право израсходовать за смену строго определенное количество бензина. Что это означает на практике?

Иллюстративное фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио ПрагаИллюстративное фото: Кристина Макова, Чешское радио — Радио Прага Полицейский, который не пожелал раскрыть свое имя, рассказал, что обеспечивать безопасность Моста и прилегающих к нему деревень, ему и его коллегам очень сложно. Вот уже пять лет патрульная служба в целях экономии должна укладываться в лимиты расходования топлива, установленные их начальством. И этого бензина полицейским явно не хватает.

Говорит Зденек Дрекслер, представитель полицейских профсоюзов:

«Им выделяют бензина на 70 км в дневную смену и на 75 км в вечернюю. В случае, если полицейские патрулируют улицы, то это, конечно, очень ограничивает их возможности. Таких лимитов вообще не должно существовать или они должны быть в два раза выше».

Северная Чехия в целом и город Мост в частности — это регион с высокой безработицей, а еще здесь процветает наркомания и алкоголизм. Даже обыкновенный семейный скандал или драка на улице в Мосте может обернуться большой бедой, если полиция вовремя не вмешается. Как же быть, если полицейские уже израсходовали весь свой бензин и не могут выехать по вызову?

«Когда поступает звонок на телефон вызова экстренной помощи, полицейские обязаны выезжать и в том случае, если лимит бензина уже исчерпан. Безопасность граждан нельзя ставить под угрозу. Проблема возникает в том случае, если выехать на место должны две патрульные машины, но едет только одна, а вторая выжидает, как будет развиваться ситуация. Если бы бензин израсходовали обе машины, полицейским сложнее было бы объясняться с начальством»,

— говорит Зденек Дрекслер.

Мостецкие полицейские, впрочем, придумали, как можно экономить бензин и заодно поддерживать себя в форме. Они просто стараются больше ходить пешком.

Рубрики
Культура

Промышленное архитектурное наследие исчезает с карт городов

Множество зданий бывших промышленных объектов исчезает, хотя они могли бы еще служить людям. Большинство таких объектов не находится под охраной государства, а их сегодняшние владельцы не утруждают себя размышлениями о возможностях сохранения. Снести и построить новое значительно дешевле и быстрее, а если объект расположен на стратегически выгодном месте, то и весьма прибыльно.

Жижковский товарный вокзал в Праге (Фото: Штепанка Будкова, Чешское радио - Радио Прага)Жижковский товарный вокзал в Праге (Фото: Штепанка Будкова, Чешское радио — Радио Прага) В Чехии все хорошо помнят борьбу за сохранение пражского Жижковского товарного вокзала. Ее завершающая фаза длилась три года и ознаменовалась серией апелляций со стороны владельца объекта, расположенного в центральной части чешской столицы, а также повторными отменами уже присужденного титула «памятник культуры». Точку в деле Министерство культуры Чехии смогло поставить лишь в марте 2013 года.

«Как по размерам, так по параметрам архитектурой и технической реализации — это весьма выразительный объект своей эпохи. Однако сегодня, я думаю, мы в первую очередь должны оценить его урбанистическую роль. Место, которое в городе занимает этот вокзал, его размеры, что окажется проблематичным для дальнейшего использования, оказывают влияние на всю окружающую территорию. Это имеет исключительное значение и для последующего формирования города», — заявил тогда историк архитектуры Беньямин Фрагнер, который искренне радовался, что Жижковский товарный вокзал удалось сохранить.

Здание бывшего машиностроительного завода Рустонка (Фото: Иржи Немец, Чешское радио - Радио Прага)Здание бывшего машиностроительного завода Рустонка (Фото: Иржи Немец, Чешское радио — Радио Прага) Ко многим другим промышленным объектам, которые могли бы быть сохранены, Фортуна так и не повернулась лицом. В начале февраля 2014 года, например, с землей сравняли последние строения бывшего машиностроительного завода Рустонка в пражском историческом районе Карлин, который был основан в XIX столетии. Девелопер объект приобрел в 2007 году, сразу заявив, что завод будет снесен. Министерство культуры и органы охраны памятников постарались договориться хотя бы о сохранении двух элементов бывшего промышленного комплекса – котельной и трубы. Новый хозяин согласился. Было обещано, что два этих объекта будут вписаны в новый офисный комплекс.

«Я видела визуализацию. Котельная на ней являлась частью офисного здания. Не знаю, что там планировалось конкретно – магазин или кафе, все бы было хорошо», — уверена Катержина Бечкова из Клуба «За старую Прагу».

Однако документа, который бы обладал юридической силой, сторонами подписано не было. Государственной охраны объекты также не получили.

Катержина Бечкова (Фото: Архив Чешского радио - Радио Прага)Катержина Бечкова (Фото: Архив Чешского радио — Радио Прага) «Законодательной защиты не было, поэтому котельную и заводскую трубу снесли», — констатирует Ева Дворжакова, специалист по техническим объектам Национального управления охраны памятников архитектуры.

Девелопер объяснил снос плохим состоянием зданий.

В феврале 2014 года в городе Червены Костелец было выдано разрешение и на снос двух исторических зданий длительное время ветшающего промышленного комплекса Тепна. На их месте должен появиться супермаркет. У местных жителей данное обстоятельство вызвало возмущение, но администрация города ссылается на невозможность договориться с частным владельцем о приобретении комплекса зданий. Под охраной государства Тепна в Червеном Костелеце не находится.

Пример Червеного Костелеца, где объекты бывшего машиностроительного завода могут исчезнуть полностью, или уже снесенной пражской Рустонки не единственные, подчеркивает Ева Дворжакова из Национального управления охраны памятников архитектуры.

Здание бывшего машиностроительного завода Рустонка (Фото: Иржи Немец, Чешское радио - Радио Прага)Здание бывшего машиностроительного завода Рустонка (Фото: Иржи Немец, Чешское радио — Радио Прага) «Фридек Мистек – завод Лансбергера или текстильные фабрики в Северной Чехии. Примеров много и все вышло на поверхность в одно время».

Промышленных объектов в Чехии можно насчитать десятки тысяч, однако, ни девелоперами, ни защитниками памятников архитектуры они не воспринимаются, как исторические строения, обладающие своим уникальным значением.

— «Что касается Праги, то цену имеют земельные участки, а не постройки на них стоящие. Девелоперу необходимо быстро получить землю, построить новый объект и продать его. Никто не размышляет о ценности исторической промышленной застройки».

Справедливости ради, необходимо упомянуть и о счастливых примерах сохранения промышленных объектов и об их новом применении. Пропагандируя эти случаи Национальное управление охраны памятников пытается воспрепятствовать бездумному отстранению того, что может продолжать свою жизнь.

«Это, например, администрация города Семилы, штаб-квартира которой расположена в бывшей текстильной фабрике. Если же вернуться в историю, то есть прекрасный пример трансформации и нового использования текстильной фабрики в Трутнове. Сначала там возникла выставочная галерея, потом в объект вселилась краевая администрация, ну а сегодня там работают сотрудники Земельного фонда», — напоминает Ева Дворжакова из Национального управления охраны памятников архитектуры.

Рубрики
Культура

Богумил Грабал

Сегодня мы еще раз вернемся к личности Богумила Грабала, со дня рождения которого 28 марта исполнилось 100 лет. Грабал — не только исключительный писатель чешского пространства, присвоила «пабителя» — это слово, как и ряд новых определений, изобрел он сам — также мировая литература.

Богумил Грабал (Фото: Архив Чешского радио - Радио Прага)Богумил Грабал (Фото: Архив Чешского радио — Радио Прага) Пабителями (доставившими переводчикам немало забот) автор называл людей, которых можно причислить к разряду сумасшедших, чокнутых или непостижимых, «хотя не все, их знавшие, назвали бы их именно так. Это люди, способные все преувеличивать, да с такой любовью, что это доходит до смешного», пояснял Грабал (28 марта 1914 — 3 февраля 1997). В словаре чужих слов pábitel толкуется как человек, изменяющий в своих представлениех реальность, искатель красоты в самых будничных проявлениях человеческой жизни.

Писатель второй половины XX века, ставший, как метко выразился Франтишек Цингер, его сейсмографом, оставил десятки книг художественной и документальной прозы – к золотому фонду отечественной литературы причислены грабаловские «Слишком шумное одиночество», «Я обслуживал английского короля», «Пострижение», оскароносный сценарий к картине Иржи Менцеля, экранизации своего же романа «Поезда под пристальным наблюдением» и вопросы, на которые литературоведы, критики и простые смертные до сих пор ищут ответа. На литературное поле Грабал пришел поэтической тропой, и хотя он нашел себя в прозе, поэзия не была из нее изгнана. Понять, каким человеком и писателем был причисленный к сонму современных классиков автор, в чьих книгах гармонично переплетаются простонародная устная речь в первозданном виде и философский взгляд, нам помогут Иржи Корман и Томаш Павличек.

«Цыганская рапсодия» (Фото: Facebook проекта)«Цыганская рапсодия» (Фото: Facebook проекта) Первый посвятил писателю спектакль «Цыганская рапсодия» — премьера состоялась в марте на Новой сцене пражского Национального театра, второй является соавтором выставки под названием «Кто я. Богумил Грабал: писатель — чех — «центральноевропеец», подготовленной в сотрудничестве с Литературным домом в Берлине. Она продлится в пражском летнем дворце «Звезда» до августа.

Вначале мы побываем на репетиции музыкально-танцевального спектакля в постановке режиссера Даны Рачковой. Автором проекта является ромский композитор и музыкант Иржи Корман, лично знавший писателя.

— Я слышала, что музыка вас привела к Грабалу, или, может, наоборот — при каких обстоятельствах вы с ним познакомились?

Иржи Корман:

Иржи Корман (Фото: Чешское Телевидение)Иржи Корман (Фото: Чешское Телевидение) — Мы познакомились с ним через несколько лет после «бархатной революции», в пивной, это была естественная среда для Грабала. В пивной на улице Штепаржска, которой там сегодня уже нет, в центре Праги. Мы с ним потом общались еще лет шесть или семь – то чаще, то реже, в зависимости от того, как он себя чувствовал, до его смерти. Он потом, когда с трудом уже ходил, ворчал по пути в пивную, дорога его утомляла, боль донимала. По большей части, мы встречались за кружкой пива или на каком-нибудь мероприятии, связанном с литературой, с его презентациями.

Мы выступали несколько раз на его дне рождения, на грабаловских чтениях и тому подобных встречах, позже и на церемониях открытия памятных досок Грабалу, потому что если бы мы пришли туда без музыкальных инструментов, это ему не понравилось бы. Вообще музыка действительно присутствовала сразу же при первой нашей встрече, потому что мы как раз играли в той пивной, куда он пришел пропустить свою кружку пива. Однако еще до того, как мы лично с ним встретились впервые, он уже знал нашу музыкальную семью – музыканты в нашем роду, слава Богу, уже несколько поколений не переводятся. И когда мой старший брат Милан и двоюродный брат записывали диск с Властой Тршешняком, он написал отзыв об этом и послал нам какие-то деньги, чтобы мы отметили это. Грабала интересовала немассовая культура.

— Каким вам запомнился Богумил Грабал?

— Мне думается, Грабал был человеком, который двигался из одной крайности в другую. Бывали моменты, когда он был невообразимо милым, а случалось, что он, наоборот, бывал совершенно невыносимым. Я могу сказать, что, общаясь с ним, я ощутил в его отношении ко мне лишь ту лучшую его сторону, но случалось, что я становился также свидетелем проявлений той другой его стороны. Особенно когда кто-то ему досаждал или не оставлял в покое, а недостатка в таких людях не было, он был способен послать такого индивидуума ко всем чертям или куда подальше. У него было – или, или. Но если это был собеседник, с которым у него клеился разговор, он говорил очень членораздельно, стремился быть правильно понятым и был действительно настолько мил, что я поражался, как он вообще с такими переменами настроения справляется.

— Вы говорили в прошлый раз о том, что Грабал был одним из немногих, кто умел слушать и общаться с цыганами, кто знал цену их самобытности и осознавал это в 50-60-е годы. Это обстоятельство проникло как-то в постановку, задуманную вами?

— Да, да, хотя я не знаю, в какой мере это там проявляется, но я так чувствую, так как у меня была возможность с ним говорить о разных вещах, а еще больше — его слушать. Чувствовалось, с какой чистотой он говорит и размышляет о цыганской теме. Человек такое особенно остро чувствует, когда это касается его лично. Я думаю, что он был, пожалуй, единственным писателем, кто оказался способным без алибизма ко всему этому относиться. Я не говорю, что всегда положительно, отнюдь нет, но это было чистое отношение.

— На что вы опирались при работе над сценарием постановки?

— Я опирался, прежде всего, на то, что Грабал рассказывал, а он был большим мастером этого дела. Причем то, что он рассказывал, по большей части не было записано. Если бы был кто-то его уровня, кто был бы способен это записать, было бы хорошо … Я бы, может, за написание и взялся, но мне это, скорее всего, не под силу. В его рассказах перемежались раздумья на такие темы, как его мать или отец, которого он не знал, отчим, или сопереживание и близость к цыганам, за которую его упрекали. Ему был присущ романтизированный взгляд на цыган. Я решил, что постараюсь передать свое ощущение о нем не посредством текста, а через движение, музыку и темы, о которых Грабал не писал, потому что он сам говорил, что дрейфит перед ними.

— Перед какими темами «пабител» робел?

— Он признался мне, например, в том, что восхищался Шарлем Бодлером, посещавшим публичные места и утратившим там все свое состояние. Сам Грабал не отваживался наведываться в такие злачные места или напиваться до чертиков – последнее с ним случилось разве что в пору молодости, потому что он очень любил свою мать и одновременно был ею душевно травмирован – у матери был простоватый и общительный – даже чрезмерно – характер. Грабал в своем творчестве лишь вскользь касается этих тем, но не раскрывает их до самой глубины, хотя они преследовали его всю жизнь.

В процессе постановки «Цыганской рапсодии» возникло десять сцен, основанных на впечатлениях Иржи Кормана от рассказов и общения с Грабалом и не связанных одной сюжетной линией.

— Эти сцены я старался вписать в ту среду, о которой Грабал не раз говорил, в те же дома свиданий – в данном случае речь идет о борделях для богатых посетителей в период нашей Первой Республики. Тем самым я хотел материализовать некоторые из его мечтаний и преподнести ему их к его 100-летию со дня рождения.

— А как вы отнеслись к ситуации, когда учащиеся гимназии в Нимбурке воспротивились против включения в название своей alma mater имени классика – дескать, Грабал был весьма посредственным учеником и гимназистам он не пример?

— Такой эпизод совершенно в духе Грабала, великолепная иллюстрация того, как все происходит и работает в жизни — как и у нас сейчас на сцене. Эта постановка, приуроченная к 100-летию со дня рождения уже классика, упирается изо всех сил, если быть откровенным. Но все это – Грабал, нас могут освистать, мы можем потерпеть полный провал. Было время, когда наш народ терпеть его не мог, они готовы были Грабала чуть ли не повесить, а потом его начали обожать, превозносить.

— Что, по-вашему, вызывало столь сильный водоворот страстей?

— Те самые крайности — Грабал, как я говорил, был человеком крайностей, поэтому цыгане и были ему так близки, а он был близок им, хотя они и не читают его, но смотрят фильмы, снятые по его произведениям. Смотрят на его юмор, на его контрасты и то, как его трагизм и комика самого экстремального накала образуют одно поле, что отвечает как раз цыганскому менталитету. Ромы не пережили бы два тысячелетия, если бы не жили подобным образом. Грабал чувствовал, чего он не приемлет, но точно не знал, чего именно он хочет. Равно, как и цыгане.

Соприкоснулась с «живым» Грабалом и исполнительница роли молодой цыганки Цикнёри в спектакле «Цыганская рапсодия», актриса Хедвика Ржезачова:

— Прообразом моей героини является реальный человек, с которым Богумил Грабал встретился в жизни. Они даже какое-то время вместе жили под одной крышей. Я знаю про этот эпизод, правда, лишь в общих чертах. Цикнёри, у которой был ребенок, жила у писателя, и они не очень-то друг с другом общались. Однажды она исчезла из дома, Грабал отправился ее искать и ходил наугад по тем местам, о которых она упоминала в своих рассказах, надеясь ее там застать. Она просто улетучилась неведомо куда. В одной из сцен нашего спектакля Грабал мысленно представляет себе Цикнёри, она становится чем-то вроде его мечты.

Богумил Грабал родился перед началом Первой мировой войны, застал Австро-Венгрию и время перемен, наступившее после «бархатной революции» 1989 года, отмерившего ему еще нецелых восемь лет жизни. Между ними поместились периоды нацистского и коммунистического режимов. После войны Грабал вступил в компартию, однако пробыл там всего лишь год, быстро поняв, что это ему чуждо. Примерил на себя ряд профессий, опыт которых достоверно передал в своих книгах. Получив диплом юриста, большую часть своей трудовой карьеры отдал рабочим специальностям: складского рабочего при железной дороге, «правой руки» дорожного обходчика, рабочего сталелитейного производства или упаковщика приема макулатуры – в пункт сбора, по иронии судьбы, привозили на ликвидацию тиражи его собственных книг (включая «Домашние задания»).

Говорит Toмаш Павличек, руководитель архива Памятника-музея народной письменности и автор выставки под названием «Кто я. Богумил Грабал: писатель — чех — «центральноевропеец».

— Круг интересов Грабала в определенном смысле выходил за рамки нашего региона, так как он уже с молодости был связан с немецкоязычной средой и вдохновлен некоторыми немецкими философскими и литературными источниками. И в его личной жизни немецкий фактор сыграл определенную роль, так как он был женат на Элишке Плевовой, чешской немке, поэтому и эту сторону его биографии мы стремились показать.

Организаторы поместили на выставку, ставшую самым значительным выставочным почином на данную тему, обширный иллюстративный материал – фотографии, иллюстрирующие различные этапы жизни писателя и значимые для него места – прежде всего, пражский район Либень, где он жил, личную корреспонденцию, тексты книг.

— Одновременно мы стремились проиллюстрировать на другом материале различные виды изобразительного искусства, с которыми писатель встречался – Грабал был хорошо знаком с этим искусством – и которые каким-либо образом отразились в его творчестве или жизни. Представлены на выставке и созданные самим Грабалом коллажи.

Mотив одного из них, а именно коллажа к рассказу «Вечерний курс», стал своего рода визитной карточкой сопроводительных материалов к нашей выставке. Рядом — рукописи, машинописные тексты и такие уникальные документы как корректура в гранках первого сборника, который Грабал готовил к изданию в 1948 году — он, наконец, не вышел. Или корректуры сборника эссе «Домашние задания», изъятого из печати в 1970 году — весь отпечатанный тираж был уничтожен.

1968 год и последовавшее за ним затягивание идеологических гаек коснулось также Грабала. Многие его друзья — Иржи Коларж, Арношт Лустиг, Милан Кундера, Йозеф Шкворецкий, эмигрировали, иные, включая Грабала, создателя многомерного портрета своего народа, лишились права публиковать.

В контрасте с типографскими «выкидышами» и изуродованными страницами предстают на выставке тома романов Грабала, наконец-то пробившиеся к чешскому читателю, или переводы на немецкий, венгерский, польский языки, а также предметы личного пользования писателя и героев его книг. Например, «волшебный» ионизатор, неумалчиваемый и режиссером Иржи Менцелем в экранизации грабаловского «Пострижения» и призванный несколько умерить непредсказуемость то и дело выкидывающей коленца красавицы Марышки. Или оригинальные рукописи, претворяемые с привлечением иллюстративного материала и цветных конвертов в своебразные артефакты. На выставке можно увидеть отрывки из фильмов, снятых по его книгам, как и любительские кадры, документирующие разные периоды жизни Грабала.

В 1975 г. писатель выступил в журнале Tvorba с кратким самокритичным заявлением, на основании которого ему было разрешено частично и, конечно, под пристальным контролем цензоров, вновь публиковать на родине (за рубежом, как и в самиздате, его книги выходили). Многие его произведения появились в издательстве Pražská imaginace, издававшего произведения писателя с 1985 в самиздате.

Тексты, замешанные на сюрралистических дрожжах, поэтике и сленге пивной, документализме и модернизме, как и реагирующем на последний постмодернизме – далеко не целый перечень тех красок, мазки которых пульсируют и рассеиваются в его литературных полотнах.

Toмаш Павличек:

— Трудно выделить одно произведение из ряда самых выдающихся, но к наиболее исключительным, несомненно, принадлежит философский роман Příliš hlučná samota («Слишком шумное одиночество»). Потрясающее свидетельство о времени, когда уничтожались культурные ценности. В книге, которая является многослойной и одновременно подтверждающей исключительность данного творческого периода в жизни писателя, присутствует и личный аспект. В процессе подготовки публикации и выставки я был также поражен тем, насколько зрелыми являются малоизвестные или, по крайней мере, неизвестные в Чехии тексты Грабала конца 40-х годов.

— Открыли ли вы для себя в последнее время что-то новое о Грабале или из его творчества?

— То, что меня в последнее время особенно зацепило, был экзистенциальный, как его охарактеризовал сам Грабал, рассказ «Каин», написанный в 1949 году. По моему мнению, «Каин» — доказательство того, что Грабал все время следил за развитием тенденций европейской и мировой литературы и в определенные моменты очень тесно с ними соприкасался. В 1946 году он начал ознакомление с экзистенциализмом, некоторые идеи которого были им трансформированы и в связи с предыдущим вдохновением сюрреализмом. Итогом явились некоторые потрясающие тексты конца 40-х. А, в целом, можно сказать, что Грабал — блестящий писатель, произведения которого можно читать от начала до конца.

«Смерть Грабала была настолько трагикомичной, как будто ее сценарий написал он сам. В Пражской больнице На Буловце, где писатель лечился, он выпал в понедельник из окна. По словам врачей, во время одного из самых любимых своих занятий – кормления птиц. Врачи исключают возможность самоубийства и причастности кого-либо к его смерти», таким было сообщение об уходе из жизни Богумила Грабала 5 февраля 1997 года, опубликованное австрийской газетой Der Standard через два дня после его смерти.

— Вы искали ответ на вопрос, что произошло 3 февраля 1997 года в ортопедической клинике столичной Буловки?

— На этот вопрос трудно ответить, и, признаюсь, в рамках выставки мы также не даем однозначного ответа на этот вопрос. Многие близкие друзья Грабала полагают, что он решил покинуть этот мир добровольно. Упоминания об этом остались в литературных источниках, они прозвучали и в устных рассказах некоторых знавших его людей, причем еще до смерти писателя. Конечно, остаются некоторые труднообъяснимые обстоятельства, подвергающие сомнению версию о том, что он выпал из окна, потому что Грабал в то время был настолько слаб, что не мог сам встать с постели, так что этот конец так и остается необъясненным. Думаю, что правильно поступает Вацлав Кадлец, издатель избранных сочинений Грабала, который говорит – пусть это останется загадкой.

Рубрики
Культура

«Стабат матер»

19-04-2014 02:15 | Либор Кукал

Jakub Jan RybaJakub Jan Ryba В рамках пасхальной музыкальной программы мы послушаем «Стабат матер» чешского композитора Якуба Яна Рыбы (1765-1815).

Рубрики
Культура

Женщина с аккордеоном

Сегодня мы будем слушать один из первых альбомов чешского барда Радузы. Сейчас песни с нового альбома Радки Вранковой – это настоящее имя Радузы, занимают первые места в чешских хит-парадах. И это значит, что любовь чехов к творчеству этой самобытной певицы не ослабевает.

У нас, к сожалению, нового альбома Радузы пока нет, поэтому мы решили вспомнить, какие замечательные песни скрывает в себе ее диск «Будь со мной рядом» («Při mně stůj»).

В этом альбоме Радуза – это, прежде всего, женщина с аккордеоном. Хотя у нее есть и целый ряд других ипостасей. Вообще, критики затрудняются, к какому жанру относить творчество Радузы. Кто-то говорит, что это шансон, кто-то – фолк. А может, это world music или, как предложил один из критиков, «современная европейская авторская песня»?

Сейчас Радузе уже сорок с хвостиком и она собрала все возможные премии, которыми в Чехии награждают талантливых исполнителей. А в пятнадцать лет она пела на Карловом мосту и обходила слушателей со шляпой, собирая звонкую монету. Сейчас певица говорит, что выступления на улице были для нее очень хорошим и жестким жизненным опытом.

Сейчас самыми благодарными слушателями Радузы являются ее маленькие дети, которые, как признается певица, обожают играть под пианино, на котором она занимается. Радуза не переставала работать, даже когда кормила детей грудью. Когда она сидела дома с новорожденным сыном, то успела написать книжку сказок и несколько песен.

Рубрики
Экономика

Самолет

На днях свое 45-летие отметил легендарный чешский самолет Л-410, выпускаемый в моравских Куновицах. 16 апреля 1969 года он отправился в свой первый полет. После «бархатной» революции куновицкий авиазавод дважды находился на грани банкротства, но выстоял. С прошлого года единственным собственником завода Aircraft Industries является российская «Уральская горно-металлургическая компания».

Самолет Л-410 (Фото: ЧТК)Самолет Л-410 (Фото: ЧТК) Л-410, который в СССР ласково прозвали «Чебурашкой», эксплуатируется в более чем 50 странах мира. В прошлом году о намерении приобрести куновицкие самолеты заявило сразу несколько российских регионов, а последний успех завода – контракт на поставку двух машин в Непал. Чешские летчики должны были посадить самолет на одном из самых сложных для посадки аэродромов мира в непальском городе Лукла и справились с этой задачей на отлично. Куновицкий Турболет неслучайно называют внедорожником среди самолетов, говорит технический директор куновицкого завода Aircraft Industries (бывшего завода Let) Карел Минаржик.

«Чаще всего наши самолеты летают из крупных аэропортов в какие-нибудь отдаленные области, где садятся практически на утоптанный грунт. По большей части, машины садятся без помощи приборов. Я думаю, что годы полетов доказали, что наш самолет надежен и неприхотлив в использовании. И именно поэтому он находит своего покупателя».

Интерьер самолета Л-410 (Фото: ЧТК)Интерьер самолета Л-410 (Фото: ЧТК) Сейчас дела у завода в Куновицах идут отлично.

«Наша выручка в прошлом году составила более 2 млрд крон. Уже давно нам не удавалось добиться таких прекрасных результатов. Год вы завершили тринадцатым по счету выпущенным самолетом, и это максимум, что мог сделать коллектив, насчитывающий 930 человек»,

— подводит итоги прошлого года генеральный директор завода Илона Плшкова.

В прошлом году обсуждалась возможность переноса производства «Чебурашек» из Чехии в Россию, но, как говорит директор завода, это была ложная тревога. Владельцы вложили огромные деньги в оборудование в Куновицах, и его нельзя перенести на другое место.

Самолет Л-410 (Фото: ЧТК)Самолет Л-410 (Фото: ЧТК) Сейчас в Куновицах разрабатывается модель самолета нового поколения. Новая Элка будет оборудована более мощными моторами, цифровой или аналоговой авионикой, автопилотом и системой, уменьшающей риск столкновения с другими самолетами. Прототип новой машины будет представлен уже этим летом.

Рубрики
Экономика

Странные атомные отношения

«Странные» — именно так охарактеризовал чешско-французские отношения французский президент Франсуа Олланд после встречи с чешским премьером Богуславом Соботкой. В чем заключается странность отношений? Когда они перестанут быть «странными»?

АЭС Темелин (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио)АЭС Темелин (Фото: Филип Яндоурек, Чешское радио) Невысоко оценивая уровень чешско-французского сотрудничества, Франсуа Олланд явно имел в виду атомную энергетику. В чем дело? Чехия и Франция являются убежденными сторонниками атомной энергетики, выдерживая давление противников атомных электростанций, какими являются, например, Германия и Австрия. Прага и Париж по логике должны быть союзниками, тем не менее, их сотрудничество довольно вялое. Прага обидела Париж исключением французской компании Areva из тендера на достройку АЭС Темелин. Французы не понимали, почему в финал вышли американцы и россияне, а компания из страны ЕС осталась за бортом. При этом французская помощь может еще в будущем очень пригодится, отстаивая право на эксплуатацию АЭС…

Тем не менее, когда стало ясно, что многомиллиардный заказ не достанется никому, потому что тендер был отменен и сам план на строительство новых атомных энергоблоков отложен на неопределенный срок, французы успокоились. — Я бы хотел, чтобы наше сотрудничество в области атомной энергетики получило новый размер и импульс. Я знаю, что таково и желание премьера Соботки, — говорит президент Олланд.

Премьер-минситр Чехии Богуслав Соботка с французским президентом Франсуа Олланд (Фото: Архив Правительства ЧР)Премьер-минситр Чехии Богуслав Соботка с французским президентом Франсуа Олланд (Фото: Архив Правительства ЧР) Стороны, конечно, обсудили и актуальные международные проблемы, а именно кризис на Украине. Переговоры проходили еще до окончания встречи в Женеве. Лидеры Чехии и Франции сошлись во мнении, что проблемы надо решать политическими и дипломатическими средствами, не прибегая к экономическим санкциям, которые навредят всем.

Слово премьер-министру Чехии Богуславу Соботке:

— Я считаю, что мы нашли взаимопонимание в том, что масштабные экономические санкции бы представляли существенный риск по отношению к хрупкому экономическому росту во многих европейских странах, включая Чехию. Я сообщил господину президенту, что чешское правительство против масштабных экономических санкций.